Sociolinguistics Role in English language learning: Code-Mixing in English Class

Abdul Azis, Helda Oktaviani, Ikhsan Dinn Islam

Abstract


Sociolinguistics has resulted in numerous theories explaining how an individual speak to the social and environment. Language instruction theories have been applied. Several professionals use these as their guiding theories when creating language education strategies. It is known as a Sociolinguistics method. According to the Sociolinguistics approach, English teachers in Indonesia work very hard to help their pupils become proficient speakers and writers of the language at all educational levels. Instructors occasionally employ code-mixing in their lesson plans. This study is conducted to analyze Code-Mixing in English Classes of SMPN 10 Kota Serang. The participants were the English teachers who teach English at SMPN 10 Kota Serang. The data were collected from observation, video recording and interviewing to the teachers. The findings showed that inter-sentential code mixing was employed by teachers more often than intra-sentential code-mixing. Additionally, it was discovered that every English teacher employed code-mixing during the pre-, during, and post-activity phases of the teaching and learning process. Additionally, they asked for clarification, translated instructions, and gave instructions using code-mixing. When teaching English, teachers most often follow the English- Indonesian pattern. To help the students achieve the goal of the teaching and learning process more simply, the English teachers employed code-mixing in their lessons.

Keywords: Code-Mixing, English Learning, Sociolinguistics


Full Text:

PDF

References


Auer, Peter (2018). "From code-switching via language mixing to fused lects: toward a dynamic typology of bilingual speech". International Journal of Bilingualism. 3 (4): 309332. doi:10.1177/13670069990030040101. S2CID 144641211.

BOKAMBA, Eyamba G. (February 1988). "CODE-MIXING, LANGUAGE VARIATION, AND LINGUISTIC THEORY: Evidence from Bantu Languages". Lingua. 76 (1): 21–62. doi:10.1016/0024-3841(88)90017-4.

Bokamba, Eyamba G. 1989. Are there syntactic constraints on code-mixing? World Englishes, 8(3), 277-292.

Greene, Kai J; Elizabeth D Peña; Lisa M Bedore (2012). "Lexical choice and language selection in bilingual preschoolers". Child Language Teaching and

King, Kendall A. 2006. "Child language acquisition." In R. Fasold and J. Connor Linton (eds.) An Introduction to Language and Linguistics. Cambridge University Press. pp. 205-224.

Monolinguals in One Person". Brain and Language. 36(1):3-15. Sridhar, S.N.; Sridhar, Kamal K. (1980). "The syntax and psycholinguistics of bilingual code-mixing". Canadian Journal of Psychology. 34 (4): 407416. doi:10.1037/h0081105.

Muysken, Pieter. 2000. Bilingual Speech: A Typology of Code-mixing. Cambridge University Press. ISBN 0-521-77168-4

Myers-Scotton, Carol. 1993. Social Motivations for Codeswitching: Evidence from Africa. Oxford: Clarendon Press.

Poplack, Shana (2001). "Code switching (linguistic)". In N. J. Smelser; B. Baltes (eds.). International Encyclopedia of the Social and Behavioral Sciences. pp. 2062 2065.

R. Ounas (2020). Sometimes I'll start a sentence in Spanish y termino en español: toward a typology of code-switching. Linguistics 18(233-234): 581-618.

Romaine, Suzanne and Braj Kachru. (2017) "Code-mixing and code-switching." In T. McArthur (ed.) The Oxford Companion to the Eng

Therapy. 29 (1): 27–39. doi:10.1177/0265659012459743. S2CID 145653791. Grosjean, Francois. (2015) "Neurolinguists, Beware! The Bilingual Is Not Two

Wardhaugh, Ronald. (2002). "Pidgins and Creoles." In An Introduction to Sociolinguistics (fourth ed.). Blackwell. pp. 57–86




DOI: http://dx.doi.org/10.30870/aiselt.v9i1.28886

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Creative Commons License
PROCEEDING AISELT (Annual International Seminar on English Language Teaching) is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License. Copyright @2024 Universitas Sultan Ageng Tirtayasa [Untirta]. All rights reserved.